------------
正文
------------
分节阅读_1
《基情比海深》作者:劳人草草
文案
中国男孩李嘉图,和影帝黎安,从同居室友到公开情人的故事。
1. 此文不讲cs。讲两个人从少年到青年,从校园到社会再到电影圈,突破重重困难,感情历久弥新的故事。流金岁月,携手度过。任情敌排山倒海,哥自巍然不动。
2. 1v1,he,强强。
3. 作者是土生土长中国人,纯想象创作,美国通退散。
4. 不要被书名误导,作者是正经好青年。
1、导演老爸
仔细想起来,第一次遇见黎安这个人,不是在现实里,而是在cs的dust2地图。
当年我家里管得太紧,整个国中都摸不到电脑,以至于上高中以后,男生们凑到一起聊cs,我却什么都听不懂。刚开始可真够丢脸的。所以后来,我就找了一个据称cs超牛的同班同学教我怎么打cs。每天起早贪黑的跑到网吧去练技术,一段时间后,好歹脱了盲。
高二时候,我玩游戏玩的更疯。
有一天,我和战队正在dust2练战术。因为和战友混久了有默契了,所以基本进房的对手都被我们扫荡完毕,直到一个叫小马的id横空出现。
这家伙,太犀利了。一把m4小黑荡平了整张地图,我跟队友们轮换了好几个不同的战术,结果最后还是打不过这牛叉的小马。几个队友因为被打的窝囊,在公频里骂那小马是挂,不过这到底是不是挂,玩久了的人一看就知道,他们也就是骂骂顺个气。
那天我也被杀的挺郁闷的,人都没看见呢就被爆头了。不过也就因为这个,我对小马这名字印象特深。
后来吧,转眼就到了高三。
我爸从国外回来,按了半天门铃都没人开门,好不容易进来了就看到他的宝贝儿子趴电脑前猛按鼠标,立式音响里传出响亮的枪火声、爆炸声,他老人家立马就怒了。狠狠训了我一顿后,还没收了我的电脑,从此一个叫大脚不臭的id消逝于江湖……
我爸有个挺特殊的职业,导演。导演就导演呗,他还不好好在国内导,非得跑国外去导洋鬼子。我不喜欢洋鬼子,所以从小到大,我爸在国外工作,我就被他托在国内的亲戚家,过着自生自灭的生活。
结果这次完了,我爸发现我破罐子破摔的劣根性后,说什么也不肯把我撂在国内了。他一激动,就把我也提溜出了国门,转学到了美国印第安纳州的一个私立贵族学校。
印第安纳这儿中国人挺少的,我们学校里华人就更少了,总共也就四五个人,平常也碰不到面。
把我安顿好后,我爸就又四海为家的赚钱去了,留下我一个人,在一个熟人也没有的学校里,听着半生不熟的英语,还得准备考大学。
哎。
如果时光可以倒流,我一定抱住我爸大腿,死都不松手。
到学校后,我就办了住校手续。这私立学校很大,很漂亮,跟国内的高中是没的比。我刚来,也挺兴奋的,走着走着就他妈迷路了。
我当时没着急,想着找个人问问就行了。结果等我拦下一白人美眉,张口问路的时候,我脑袋就打结了:那宿舍的英语咋说的?宿舍不会说,成,那就换成住的地方吧,可是住这词又咋说啊?住不会说吧,也成,换成睡的地方吧,可是睡这个词……
结果比划了半天,那白人美眉还是没搞明白。最后没办法,她也没辙了。不过这外国人还真是挺热心的,见自己帮不上忙,就指了指远处一个瘦高的男生,意思是让我找他解决问题。
我一看那男生乌黑发亮的发色,真比见着亲爹还亲,老泪纵横的就跑上去跟咱父老乡亲会师去了。结果等那男生一转过来,我傻了。
这男生的头发是乌黑的,可眼睛不是。他的眼睛是特别深的蓝色,跟深海似的,一看就不是正宗的中国人。
难道是混血儿?看他五官,是有点混搭。
“同学,你听得懂中国话么?”我问。
那男生面无表情的回过头来看我,没什么反应。
难道他听不懂普通话?听说不少美籍华裔是从广东那儿出去的,他们只听得懂粤语,听不懂普通话。我于是使劲回想看过的港片,想凑一句粤语出来。结果那男生却突然开口了:“我听得懂。”
“这太好了!其实我就想问一句,那b4学生宿舍往哪儿走啊?”
“你是新来的?”
“是啊,今天刚转学过来,新的不能再新了。”
“b4离这里很远,要绕过大半个校区。”
“这……”
“我带你过去吧。”
“真的?那可太谢谢你了。”
“没事,顺路。”说着,他还帮我提走了一只行李袋,减轻了我的负担。我心里一激动,立马把这男生认定为一级好人,很快就跟他称兄道友起来了。
到b4的路是挺长的,不过一聊天,这时间就显短了。这一路上,除了我老爸的身份,我把我的来历爱好乃至祖宗十八代都跟那男生交代了。
可那男生却只告诉我,他叫黎安,是美籍华人,中美混血,正在读十二年级。十二年级就相当于国内的高三,实际上年龄跟我一样,不过因为我是半路转学,所以还要再读一年高二。这么一来二去,我反而得叫他学长了。
b4宿舍是幢挺漂亮的公寓楼,三层高。
我到了b4门口就跟黎安说:“行了,我到了。你有手机号么,告诉我,回头找你出去玩。”
结果黎安却说:“我也住这里,所以顺路。”
“哦,你住哪一间?”
我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807