------------
正文卷
------------
第一章.衰颓时代
九十年代末。
瀛洲的街头冰冷萧条。
正当天空慢慢铺展着黄昏,摇下车窗,荒川玲子打量着眼前这座和几年前截然不同的城市。
呼——
寒风呼啸,树叶簌簌作响。
在近处,来往的人裹紧大衣匆匆穿过落叶,似乎根本无心停留片刻。
在远处,公园里的流浪汉们明明许多人都一身西装,却都拥挤围在一个简易的酒精炉边上,眼巴巴的看着火上正散发出一阵怪异气味的破烂小锅。
房产贬值、股价暴跌、公司倒闭、银行关门,流落街头的失业者成群结队……
萧条、破败,冷漠且压抑。
这就是泡沫经济过后,如今瀛洲的现状。
“这个国家的好时代……算是过去了啊。”荒川玲子叹了一口气,心中有些沉闷,重新摇起车窗,看信号灯由红转绿,便跟随着挤入了车流。
天光渐暗,灰色的云穹下。密密麻麻的建筑群有种让人莫名不寒而栗的阴森感。
而天台上有人排着队一跃而下,随着又一声的啪嗒,感受到身后的动静,女人抬起头,看了后视镜一眼,然后便重新收回视线。
-
穿过几条霓虹灯牌的大道,又穿过几条半清冷的长街。
淅淅沥沥……不知道什么时候下起的小雨中,引擎的声音传来,然后停歇。
在一栋地段偏僻的老旧公寓前,荒川玲子停下车,从女士西装的里衬中抽出一张有些年头的名片,对照着上面手写的地址确认了一下,低声道:“应该就是这里了,希望教授给的地址没错。”
轻轻呼出了一口气,她收起名片,缓步踏进公寓,然后敲响了其中一户的大门。
“打扰一下,请问是……”
她话音未曾落下,但伴随着嘎吱的一声,大门就像是忘了上锁一下,随着她敲击的动作而打开了一点缝隙,透露出几分漆黑。
难道是她来找的那人这个时候突然出门了?
悄然摇了摇头,这个疑惑的心思的只是在荒川玲子的脑海中一闪而过,随即便被她自己否定。
下一刻,她径直推开门,淅淅沥沥的雨声也跟着闯入公寓之中。
打开灯光,踩着雨声,荒川玲子踏过玄关,便看到屋内的各种事物,都一丝不苟的按照某种强迫症式的秩序严格摆放,构成了一副冷色调的场景。
玻璃柜里的唱片安然陈列,书架上的书籍整齐摆放,角落边上还有一台样式老旧的唱片机。
在这处简洁到异常的公寓中,唯一的例外只有它躺在沙发上的主人,以及那本盖在他脸上挡光的书籍。
“到1999年,再过七月。”
“恐怖大王从天而降,安格鲁摩阿之王由此复活,届时以军神玛尔斯之名统治天下……”
青年呢喃的声音仿佛梦呓。
书籍从脸上缓缓滑落,缓缓睁开眼睛的罗塞塔对上了女人的视线,看到这是一个身穿浅灰色的女式西装,五官姣好,留着中长的短发,从头到尾都透露出一股利落之意的女人。
“诺查丹马斯的《诸世纪》?”荒川玲子问了一句,神色上毫不怯弱,说着从怀中抽出一张名片,起身的同时,将其放到了桌子上。
【富士电视台编辑记者荒川玲子】
罗塞塔的直觉使他嗅到了一股麻烦的气息,使他无声叹息着将名片放下,伸手示意。
“没有茶水,但请先坐下来吧。”
“谢谢,我是受到宇见教授的推荐,被介绍来找你的,罗先生。”
荒川玲子先这么说了一句,然后坐下,从怀中又抽出一张老旧的名片放到桌子上,推到罗塞塔面前,上面赫然写的是京都大学民俗学教授‘宇见志留’的名字。
这个名字罗塞塔当然很熟悉,因为这个‘宇见志留’就是他在瀛洲留学时的导师。
他本身是大顺人,来瀛洲留学是为了进一步深造,以及一些个人的原因。
虽然毕业都已经有了两三年,但罗塞塔当初确实是受到自己这位导师的很大帮助。
“既然是教授他介绍过来的话……”
他念叨一声,翻到名片反面,果不其然在底下找到一行以潦草字迹写的地址,然后抬起头看着荒川玲子,便问了一句:“那么荒川小姐,你来找我又是为了什么呢?”
罗塞塔将荒川玲子的名片当做书签夹在那本《诸世纪》之中,同时眨了一下眼睛:“或者说,我又什么地方能帮到你呢?”
“这么开门见山的态度,罗先生你和宇见教授的性格可真是截然不同。”
荒川玲子忍不住笑了一下,露出洁白的牙齿,道:“我想办法联系到教授那里的时候,他就说罗先生你是他这辈子教过的天资最高的学生,可惜却是个没有半点趣味的怪人。”
“还能这么说话,想必教授他的身子应该也还硬朗。”
我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503